• 瀏覽: 14,398
  • 回覆: 84
  • 分享: 1
+10
引用:
原帖由 2013gundam 於 2022-10-3 10:00 發表
政府出既宣傳片 仲要係同軍事有關 仲要係國防部係直接部門
呢個係唔應該 唔能夠 亦唔容許犯既錯


早十幾年 南韓為左"充實"佢地既歷史
常常將中國既野"偷" 話係南韓果邊先係發源地
不過近年南韓產業政策向文化娛樂傾斜 向世界輸出後
佢地既民族自信心又返黎
先至無再向中國"偷"野
哦~原來如此~泡菜國係想充實自己的歷史~~明白既~~



南韓今次都算烏龍喇


原本想話解放軍係南韓既軍隊


咁大過失都只係簡簡單單一句感到遺憾?


[隱藏]
引用:
原帖由 jim_jim_s 於 2022-10-3 10:29 發表
咁大過失都只係簡簡單單一句感到遺憾?
最多跳隻騎馬舞



係咪偷偷地買左唔出聲


咁樣好似落緊駐韓美軍面


引用:
原帖由 _JoN_ 於 2022-10-3 10:42 發表
係咪偷偷地買左唔出聲
可能係



以後同中國買軍火啦...


[隱藏]
吊,點會吾知,專登,俾人柝穿了,就話誤用🤪🤪🤪


偷解放軍相
離哂譜



咁都可以誤用


老尾情何以堪


引用:
原帖由 愛1c蛋 於 2022-10-3 08:37 發表
【Now新聞台】南韓國防部承認於國軍日播放的宣傳片中,誤用解放軍裝甲車的相片。



南韓國防部表示,10月1日是南韓的國軍日,在當日的紀念儀式上,播放的宣傳片中誤用了解放軍ZSL-92式步兵戰車的相片,已要求各電視台刪 ...
https://youtu.be/KIu_jJ8_DkM
아름다운 이 강산(河山)을 지키는 우리
a leum da un i gang san-eul ji ki neun u li
美麗的錦繡山河,由我們守護

사나이 기백(氣魄)으로 오늘을 산다
sa na i gi baeg-eu lo o neul-eul san da
今日以威風的男子氣慨而生

포탄(砲彈)의 불바다를 무릅쓰면서
po tan-ui bul ba da leul mu leub sseu myeon seo
不畏懼赴湯蹈火請纓上戰場

고향(故鄉)땅 부모형제(父母兄弟) 평화(平和)를 위해
go hyang ttang bu mo hyeong je pyeong hwaleul wi hae
為了故鄉父老家人們的平安

전우(戰友)여 내나라는 내가 지킨다
jeon-u yeo nae na la neun nae ga ji kin da
戰友啊!我將守護我的國家

멸공(滅共)의 횃불아래 목숨을 건다
myeol gong-ui hwaes bul-alae mog sum-eul geon da
在滅共的火炬下,賭上性命而戰


조국(祖國)의 푸른바다 지키는 우리
jo gug-ui pu leun ba da ji ki neun u li
祖國的蔚藍海洋,由我們守護

젊음의 정열(情熱)바쳐 오늘을 산다
jeolm-eum-ui jeong-yeol ba chyeo o neul-eul san da
今日為獻出青春與熱血而生

함포(艦砲)의 벼락불을 쏘아부치며
ham pou i byeo lag bul-eul sso a bu chi myeo
轟隆震耳的艦砲聲,急劇地釋放

겨례의 생명선(生命線)에 내일(來日)을 걸고
gyeo lye ui saeng myeong seon-e nae il-eul geol go
同胞的存亡,在明日賭上

전우(戰友)여 내나라는 내가 지킨다
jeon-u yeo nae na la neun nae ga ji kin da
戰友啊!我將守護我的國家

멸공(滅共)의 횃불아래 목숨을 건다
myeol gong-ui hwaes bul-alae mog sum-eul geon da
在滅共的火炬下,賭上性命而戰


자유(自由)의 푸른 하늘 지키는 우리
ja yu ui pu leun ha neul ji ki neun u li
自由的蔚藍青天,由我們守護

충정(忠情)과 투지(鬥志)로서 오늘을 산다
chung jeong-gwa tu ji lo seo o neul-eul san da
今日為獻出忠誠與鬥志而生

번개불 은(銀)빛날개 구름을 뚫고
beong ae bul eun bich nal gae gu leum-eul ttulh go
閃電一般的銀翼,穿梭於雲間

찬란(燦爛)한 사명감(使命感)에 날개를 편다
chan lan han sa myeong-gam-e nal gae leul pyeon da
身懷使命感地展開那雙翼

전우(戰友)여 내나라는 내가 지킨다
jeon-u yeo nae na la neun nae ga ji kin da
戰友啊!我將守護我的國家

멸공(滅共)의 횃불아래 목숨을 건다
myeol gong-ui hwaes bul-alae mog sum-eul geon da
在滅共的火炬下,賭上性命而戰


조국(祖國)의 빛난 얼을 지키는 우리
jogug-ui bich nan eol-eul ji ki neun u li
光榮的祖國靈魂,由我們守護

자랑과 보람으로 오늘을 산다
ja lang-gwa bo lam-eu lo o neul-eul san da
今日為自身價值與自豪而生

새 역사(歷史) 창조(創造)하는 번영(繁榮)의 이땅
sae yeog sa chang jo ha neun beon-yeong-ui i ttang
這塊繁榮的土地寫下新歷史
지키고 싸워이켜 잘 살아가자
ji ki go ssa wo i kyeo jal sal-a ga ja
以戰鬥、保衛、勝利來建立和平

전우(戰友)여 내나라는 내가 지킨다
jeon-u yeo nae na la neun nae ga ji kin da
戰友啊!我將守護我的國家

멸공(滅共)의 횃불아래 목숨을 건다
myeol gong-ui hwaes bul-alae mog sum-eul geon da
在滅共的火炬下,賭上性命而戰



[隱藏]
引用:
原帖由 愛1c蛋 於 2022-10-3 08:37 發表
【Now新聞台】南韓國防部承認於國軍日播放的宣傳片中,誤用解放軍裝甲車的相片。



南韓國防部表示,10月1日是南韓的國軍日,在當日的紀念儀式上,播放的宣傳片中誤用了解放軍ZSL-92式步兵戰車的相片,已要求各電視台刪 ...
泡菜不嬲都認為中國所有嘅嘢,都係屬於佢哋嘅



[按此隱藏 Google 建議的相符內容]