VIP
原帖由 東方轉貼員 於 2020-12-22 12:13 AM 發表 《蘋果》記者日前喺衞生署記者會上以「武漢肺炎」提問,遭新聞官「提醒」要用中國官方嘅用詞「新冠肺炎」。果然係官字兩個口,食衞局局長陳肇始周一在記者會公佈周二午夜起禁止英國航班抵港,並延長英國抵港人士的檢疫期等新措施時,就多次用「英國病毒」、「英國變種病毒」嚟稱呼有關變種病毒株。... https://hk.appledaily.com/resizer/0I0nM8dnZPPZp5zwh7PuLTFqPmM=/1950x1097/filters:quality(100)/cloudfront-ap-northeast-1.images.arcpublishing.com/appledaily/7ABJJARDTVD6RPTE3OVB2RFWYA.png ...
原帖由 hatejap 於 2020-12-22 12:54 AM 發表 英國變種病毒又方便又易記又貼切, 一 淫媒爛蘋果 咁都發脾氣唔畀人講,我屌!
Silver Member
二星級會員
原帖由 半夏善良的黑頭 於 2020-12-22 12:25 AM 發表 在英國變種病毒味叫英國病毒
高級會員
尊貴會員
原帖由 任砌天使雞 於 2020-12-22 10:40 PM 發表 有正式名稱仲叫武漢肺炎先係污名化,轉貼犬啲低能作文又轉移視線!
原帖由 @高耀之星@ 於 2020-12-22 12:18 AM 發表 你用武肺黎稱呼新冠病毒,政府記招有權驅逐你出去 相反,佢地稱英國變種病毒,你亦有權擺去記招,好公平吖
原帖由 motifrog 於 2020-12-23 07:04 PM 發表 X2