• 瀏覽: 32,709
  • 回覆: 175
  • 追帖: 1
  • 分享: 7
香港本身是一個移民城市,各種不同國籍和省籍的移民極多,組成了很多不同的生活習慣及形成了很多不同的文化,因而構成了香港的一個獨特的夾雜不同文化及方言的大城市。今天廣州話在香港已成為佔絕對優勢的交際語,但廣州話並非香港的原住民語言。香港原住民可分四大民系,即客家圍頭(又稱「本地」)、鶴佬蜑家(以客家與圍頭占大多數,原住民中純客家村落和純圍頭村落分別占54%和32%),各族群皆有自己的方言。

移民到香港的最多的是地理位置接近的廣州人,除此之外,移民的半世紀前香港最多的外省籍人便是「上海人」,令當時地理常識薄弱的香港人弄了個人文大兜亂,把所有說外省語的中國同胞都統稱為「上海佬」,不管你來自山東湖南各地,來到香港,統統入了「上海籍」。80年代後,最多的移民是福建人及北京人。


香港開埠後,市區除原住民外,更湧入來自
四邑東莞潮州等地的人民,各族群沒有形成統一的交際語。至太平天國戰爭漫延至廣州,大批廣州市民湧進香港市區,才使廣州話開始立足香港。

由於當時說廣州話的都是經濟地位較高的人,加上來港定居的廣州人中不乏商人和知識分子等上流社會人物,使廣州話很快成為香港市區的通用語。這種情況到
第一次世界大戰前已基本定型。然而,在界和今日九龍北部的農村和海上艇戶,各種方言依然是當地的主要語言。

二次大戰
後至國共內戰後的一段時期,大量難民湧入香港,其中包括數量極多的非廣州話人口,使香港市區於1950年代變得方言紛陳,其中以隨資本家來港的上海話和隨政要來港的官話勢力較大。

由於平民社會中各種方言都不佔優勢,因此彼此間要以廣州話為交際語,而本地出生的移民第二代便多轉用廣州話,使廣州話逐步從不具壟斷地位的主流語言變成佔絕對壟斷地位的華人慣用語言,而各種方言則只保留在家庭內部使用。


這些方言有:客家話、圍頭話、蜑家話、四邑話、潮州話、閩南話,和上海話


按抵港時間分香港客家話可分為本地和移民兩種。 本地客家話,即新界客家話,是新界原住民語言使用人數中最多的一種。新界客家人是香港原住民的主要族群之一,亦是最早來到香港的「主人」之一,之所以不自冠以「本地人」的頭銜,只是客家的習慣問題。新界客家人主要居住於新界,以及九龍土地較貧瘠的地方。

過去由於客家人與本地人(廣府人)族群界線明顯,因此客家話保存得十分完好,沒有被周邊方言同化。客家話人口大抵與客家人數量相當,根據劉鎮發的研究,
1911年香港有15.1%為客家人,戰後因大批難民湧入香港,客家人佔人口比例下降,因此至1966年估計只有6%至12%香港人口會客家話,當時新界依然有十分完整的客家話社區。

香港的客家話曾有
基督教巴色會建立的客家話教會使用,並曾以拉丁拼音方式出版客家話《聖經》,但流行範圍不廣。此外於1970年代及之前香港電台的新聞報告及天氣報告在廣州話廣播後都會加插客家話版本,以方便不諳廣州話的新界人口。

新界客家話屬客家話新惠片,與廣東深圳、惠陽、惠東的客家話高度接近,與其它主流客家話都可以互通。
1960世紀以來,在廣東的客家地區有大批人員移居香港,他們帶來了廣東本地的客家話。大多數移民的客家話和新界客家話可以互通。

圍頭話:香港新界粵系原住民的方言,屬粵語
莞寶片,與深圳平湖等地的圍頭話屬同一種語言,較接近東莞話,與廣州話勉強能夠相通。圍頭人即「本地人」,是最早來到香港的「主人」之一。儘管圍頭人與客家等族群在幾乎相同的時間抵港,但由於一些習俗的原因,香港原住民中往往以「本地人」來特指圍頭人。

正如其他原住民語言一樣,圍頭話已隨城市化和年輕人流失而快速衰退。
周潤發曾於喜劇電影《我愛扭紋柴》內扮演一個圍頭人角色,電影內曾多次出現圍頭話對白。

蜑家話:香港水上人家的主要方言,與廣東話高度相通,但帶有明顯的口音。由於過去蜑家人多受陸上人的歧視,因此這種口音也成為了被人看不起的口音。過去蜑家人多聚居在香港島香港仔、九龍的油麻地、新界的西貢等地的避風塘,於市區的蜑家人在1970年代中開始移往岸上居住,迅速融入了主流社會。至今只有西貢等少數小漁港有保留蜑家口音的蜑家人。香港的英文名稱Hong Kong正是蜑家話的音譯。

四邑話:四邑話理論上雖然屬於粵方言,但由於語音差距太大,一般廣府人難以聽懂,因此過去香港的四邑人一直保持與廣府人不同的族群認同。四邑人於香港開埠初期即已到來香港市區工作,於族群內保持高度的團結,因此其語言得以保留。與其他族群一樣,說四邑話的家族於1970年代開始因族群觀念轉淡而改說廣東話。


潮州話:潮州話屬閩南語一支。潮州人於香港開埠之初就到來香港市區工作。由於潮州人內部十分團結,加上族群內部認同鮮明,因此其語言至今尚一直較好的保留。於香港有不少潮語基督教會,專門以潮州話作宣教語言。不少潮州人家庭至今依然在說潮州話,算是抵禦廣東話較成功的一種方言。香港說潮州話最出名的是首富李嘉誠,他不論說廣東話還是普通話皆帶有極之濃烈的潮州口音。

閩南話:香港所指福建話,即以
廈門為準的閩南語,或稱鶴佬話福佬話。(然而福建除了閩南語外,還有多種互不相通的方言,因此將其稱為福建話是不準確的。)閩南語與潮州話相近。臺灣話也是閩南語的一支,與廈門閩南語祇有少數字彙、發音差異。

原居香港的漁民中,除了蜑家人,另一族群是福佬人,所操的閩南話源於廣東海豐。因為與客家人長期接觸,又受粵語影響,說話帶有客家話和粵語詞匯。他們登岸後,多聚居在
沙頭角大埔西貢一帶。

至於移居香港的福建人,多為自
1960年代後移民至香港,並將語言一併帶至香港。該兩語種使用人口目前主要聚居在香港島北角西環藝員張瑛、米雪、洪欣及薛家燕也是福建人。相傳天后(澳門稱媽閣,台灣稱媽祖)也是福建人。

亞洲電視
2000年至2001年播映台灣布袋戲大儒俠史艷文》,以廣州話配音和臺灣語雙語廣播,是香港電視上絕無僅有的閩南語節目。香港有多間閩南教會,一直維持以閩南語崇拜傳統。另外,因臺灣與香港往來密切,在觀光景點亦可聽見臺灣觀光客使用臺灣話交談。

上海話:與北方官話一樣,上海話是較遲進入香港的方言。1949年上海政權易手,大批上海資本家將資本和工廠遷到香港,並在香港定居。由於來港上海人中不乏富裕及有權勢之士,加上上海人多以自己的語言為榮。

因此於1950年代至1970年代中香港市面經常可以聽到上海話。這種景像在楚原七十二家房客》和王家衛花樣年華》等電影中亦有反映。今日不少上海籍香港人說話時依然保持明顯的上海口音,例如影星沈殿霞和前特首董建華

香港的人口組成以
華人為主,佔本港人口接近95%。華人以外的種族,以菲律賓人人數最多,接近14萬人,佔人口的2%。其次為南亞人、英國人、日本人和韓國人。過去的人口調查,都有記錄市民的原籍。當中主要以廣府人為主,其次是四邑人及潮汕人,再其次是來自上海及江浙地區的新移民。自從1980年代初期內地改革開放,來自其他省市的移民開始增多,當中以來自福建及北京的為主。

根據唐英年在2003年的政府報告中,福建人佔全港人數六分之一,即是100多萬。客家人則有大約200萬。其中70%是「老客」。老客的先人是清朝初年實行獎勵墾荒時,由廣東、福建、江西來到香港承墾。客家人的來源不一,說的是相差無幾的客家話,此乃客家的特色。潮州人也是非常特別的,潮州處於廣東省內,說的卻是閩南語系的潮語。由於很多客家人及潮州人皆來自廣東,所以,廣東人佔人口總收八成以上。


基本上,香港的華人人口以漢族居多,但亦有一定數量的滿族和回族人。香港著名的滿族人有文化界的愛新覺羅啟功及娛樂圈的關寶慧(本姓瓜爾佳)、周海媚、關之琳等;蒙族人有車淑梅及車森梅姊妹,都是香港電台的廣播節目主持人。


http://karlatleftwing.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=773830



事實上,消滅香港母語的是... 廣州話

[ 本帖最後由 starr 於 2018-5-4 09:51 PM 編輯 ]



慣用語、官方語言,都不一定是母語;「你從哪裡來」才是根本


親戚90年代由香港移民加拿大,他兒女現在主要說法語,請問法語是母語嗎?

簡單地將慣用語當作母語,是謬誤~



引用:
原帖由 starr 於 2018-5-4 04:20 PM 發表
親戚90年代由香港移民加拿大,他兒女現在主要說法語,請問法語是母語嗎?

簡單地將慣用語當作母語,是謬誤~
老一輩人唔叫母語,叫鄉下話,無論身處何地,鄉下唔會變。



[隱藏]
引用:
原帖由 PaoHow 於 2018-5-4 05:09 PM 發表
老一輩人唔叫母語,叫鄉下話,無論身處何地,鄉下唔會變。
以前既老人痴呆,依家都叫腦退化
同一樣野,唔同叫法o者



引用:
原帖由 starr 於 2018-5-4 05:11 PM 發表

以前既老人痴呆,依家都叫腦退化
同一樣野,唔同叫法o者

香港好多人已經沒有了''鄉下''這概念,所以無論鄉下係邊,都以粵語為母語。



提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
引用:
原帖由 少先隊員 於 2018-5-4 05:22 PM 發表

要是她 臨終時 用法語 交代遺言,那麽 法語就是她的母語!
即係要死前一刻先知自己母話是什麼。



[隱藏]
引用:
原帖由 少先隊員 於 2018-5-4 05:22 PM 發表

要是她 臨終時 用法語 交代遺言,那麽 法語就是她的母語!
交代遺言, 就梗係講對方識聽既語言
唔通果個著草去到台灣既黃屍, 最後客死異鄉, 佢明知無人識聽廣東話, 都堅持要用廣東話講遺言?
坊間既說法係: 掟你落街, 你叫: HELP 定叫 救命? 果種, 就係你既母語



事事政治化。
今次唔係母語都可以係其他事,仲之要搞事



引用:
原帖由 少先隊員 於 2018-5-4 05:24 PM 發表
你自己的母語又是什麽呢?
你臨終時用什麽 交代遺言!
別人的 母語是什麽關你什麽事?
第一次見有人用「遺言」來判斷母語,幾有創意



引用:
原帖由 PaoHow 於 2018-5-4 05:21 PM 發表
香港好多人已經沒有了''鄉下''這概念,所以無論鄉下係邊,都以粵語為母語。
棄祖忘宗,「香港人」既悲劇
更顯得捍衛「母語」係一場鬧劇



提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
[隱藏]
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
鍵盤翻頁
左右
[按此隱藏 Google 建議的相符內容]